This blog is created in the optional computer cds class, where information, photos, and videos made for the Comenius multilateral project LET THE MUSIC PLAY will be posted. Acest blog este realizat in cadrul cds-Informatica optional unde vor fi postate informatii,fotografii,filme,realizate la activitatile proiectului multilateral Comenius LET THE MUSIC PLAY.
duminică, 13 decembrie 2009
5 Decembre - Day for smiles! / 5 Decembrie - Ziua pentru zambete!
We all participated in the campaign "A Smile for You!" and we all tried to offer as many smiles as we could!
Am paticipat cu totii la camapania ,,Un zambet pentru tine!" si am incercat sa oferim cat mai multe zambete.
Am paticipat cu totii la camapania ,,Un zambet pentru tine!" si am incercat sa oferim cat mai multe zambete.
marți, 24 noiembrie 2009
My opinion / Parerea mea
joi, 29 octombrie 2009
Romanian folklore/ Folclorul Romanesc
The Romanian Folklore is vast and varied, being impossible to say that you know everything about it.
Band's repertoire consists of pieces of great virtuosity, covering all major areas of Romanian folklore.It is a fascinating variety of dances and songs, to which we can also add a fascinating variety of traditional costumes, hand made, with an unrivaled craftsmanship and an imagination that brings amazement and admiration.
Folclorul romanesc este vast si variat fiind imposibil sa afirimi ca ansamblu ca sti tot.
Repertoriul formatiei este alcatuit din piese de mare virtuozitate, care acopera toate zonele folclorice importante ale Romaniei. Este o diversitate fascinanta de dansuri si melodii de joc, la care se adauga o la fel de fascinanta diversitate de costume populare, lucrate manual, cu o maiestrie fara egal si cu o imaginatie care starneste uimire si admiratie.
The Romanian Folklore is vast and varied, being impossible to say that you know everything about it.
Band's repertoire consists of pieces of great virtuosity, covering all major areas of Romanian folklore.It is a fascinating variety of dances and songs, to which we can also add a fascinating variety of traditional costumes, hand made, with an unrivaled craftsmanship and an imagination that brings amazement and admiration.
Folclorul romanesc este vast si variat fiind imposibil sa afirimi ca ansamblu ca sti tot.
Repertoriul formatiei este alcatuit din piese de mare virtuozitate, care acopera toate zonele folclorice importante ale Romaniei. Este o diversitate fascinanta de dansuri si melodii de joc, la care se adauga o la fel de fascinanta diversitate de costume populare, lucrate manual, cu o maiestrie fara egal si cu o imaginatie care starneste uimire si admiratie.
miercuri, 28 octombrie 2009
Musical instruments in our area / Intrumente muzicale din zona noastra
In our area these musical instruments are used:
-Accordion
-Whistle
-Drum
-Pan flute
-Violin
-Guitar
In zona noastra se folosesc aceste instrumenete muzicale:
- Acordeon
- Fluier
- Toba
- Naiul
- Vioara
- Chitara
This is an accordion/ Acesta este un acordeon
This is a whistle / Acesta este un fluier
In our area these musical instruments are used:
-Accordion
-Whistle
-Drum
-Pan flute
-Violin
-Guitar
In zona noastra se folosesc aceste instrumenete muzicale:
- Acordeon
- Fluier
- Toba
- Naiul
- Vioara
- Chitara
This is an accordion/ Acesta este un acordeon
This is a whistle / Acesta este un fluier
marți, 27 octombrie 2009
My costume / Costumul meu
Theme 2 - tradition and customs / Tema 2 tradiţii şi obiceiuri
The traditonal Romania Costume/ Costumul Popular Romanesc
Our folk costume is made up by peasant skirt, woman's embroidered blouse and hams.
My costume is weaved by my grandmother. It is an admirable traditional costume and very beautiful too.
Costumul nostru popular, este alcatuit din fota, ie si poale. Costumul meu este tesut de bunica mea. Este un admirabil costum traditional si este foarte frumos.
Children are wearing a traditional costume / Copiii porta un costum traditional.
Me, wearing my traditional costume/ Eu in costumul popular
Theme 2 - tradition and customs / Tema 2 tradiţii şi obiceiuri
The traditonal Romania Costume/ Costumul Popular Romanesc
Our folk costume is made up by peasant skirt, woman's embroidered blouse and hams.
My costume is weaved by my grandmother. It is an admirable traditional costume and very beautiful too.
Costumul nostru popular, este alcatuit din fota, ie si poale. Costumul meu este tesut de bunica mea. Este un admirabil costum traditional si este foarte frumos.
Children are wearing a traditional costume / Copiii porta un costum traditional.
Me, wearing my traditional costume/ Eu in costumul popular
luni, 26 octombrie 2009
Traditions / Tradiţii
Sanmedru's fire/ Focul lui Sumetru
In the evening of October 25th before St. Dumitru, we make a big fire.Many people gather around it. This fire annonuces the coming of Saint Dumitru. It is a tradition preserved from our ancestors.
In seara de 25 octombrie înaintea Sfântului Dumitru, noi facem un foc mare. În jurul lui se strâng fosrte multi oameni. Acest foc vesteşte sosirea Sfântului Dumitru. Este o tradiţie care se păstreză de la strămoşi.
This is the fire / acesta este focul
We and the fire/ Noi si focul
Sanmedru's fire/ Focul lui Sumetru
In the evening of October 25th before St. Dumitru, we make a big fire.Many people gather around it. This fire annonuces the coming of Saint Dumitru. It is a tradition preserved from our ancestors.
In seara de 25 octombrie înaintea Sfântului Dumitru, noi facem un foc mare. În jurul lui se strâng fosrte multi oameni. Acest foc vesteşte sosirea Sfântului Dumitru. Este o tradiţie care se păstreză de la strămoşi.
This is the fire / acesta este focul
We and the fire/ Noi si focul
joi, 8 octombrie 2009
Our talent and work / Talentul şi munca noastră
My School/ Şcoala mea
The Eco School Matei Gr. Vladeanu is located in Candesti Vale, the district of Dambovita.
The school was founded in 1841 and it is the school where I study.
Eco Şcoala Matei Grigore Vlădeanu este situată in judeţul Dâmboviţa în Cândeşti-Vale.
Această şcoala a fost înfiinţată in anul 1841.
Aceasta este şcoala la care învaţ eu.
My School/ Şcoala mea
The Eco School Matei Gr. Vladeanu is located in Candesti Vale, the district of Dambovita.
The school was founded in 1841 and it is the school where I study.
Eco Şcoala Matei Grigore Vlădeanu este situată in judeţul Dâmboviţa în Cândeşti-Vale.
Această şcoala a fost înfiinţată in anul 1841.
Aceasta este şcoala la care învaţ eu.
My district/ Judetul meu
Dâmboviţa
The district of Dambovita is situated in the south of the country. It is a district with various forms of relief, a district where one has many places to see and visit.For example, one can visit:
The Museum Complex Royal Court
The Dealu Monastery
Stela Church
Andronesti Church.
The district of Dambovita is one of the smallest in the country but also one of the most beautiful.
Dâmboviţa este situată in sudul ţării. Este un judeţ cu diferite forme de relief, un judeţ în care ai ce vedea şi vizita.
De exemplu poţi vizita:
-Complexul Muzeal Curtea Domnească de la Târgovişte
-Mânăstirea Dealu
-Biserica Stela, Biserica Andronesti şi multe altele.
Judeţul Dâmboviţa este unul din cele mai mici judeţe din ţară dar şi unul dintre cele mai frumoase.
My village/ Satul meu
Cândeşti Vale
Cândeşti-Vale is a village in Dambovita district, Wallachia, Romania.It is a very beautiful village.The village is located on the right side of the Dambovita River Valley with members Candesti villages - village residence, Drăgodăneşti, Aninosani, Candesti Hill and Valley High.
Cândeşti-Vale este un sat în judeţul Dâmboviţa, Valahia, România. Este un sat foarte frumos. Localitatea este aşezata pe partea dreapta a râului Dâmboviţa având în componenţa satele Cândeşti Vale - reşedinţa comunei, Dragodaneşti, Aninoşani, Cândeşti Deal şi Valea Mare.
duminică, 4 octombrie 2009
Abonați-vă la:
Postări (Atom)